No. 87≫ No.88 ≫No. 89
oim
2008/11/16 23:08
京さん
ご質問有難うございます、が・・・難しいですね
O日本人が普段使っているカタカナ語の意味は実際の英語の訳の意味と異なりますか?
「カタカナ語」ですか・・・
A:A単独で、カタカナ語として存在はしますが、通常Aのみを言うのであれば、日本語で言うでしょう。意味は一緒です。
B:B単独でも、カタカナ語として存在はします。
今現在、私はBの日本語訳の一つを答えていっているのですが、英語に戻すと、もう少し意味合いが増えます。
ですので、意味は、一緒のものもあります。
(4)このようで如何でしょう?
oim 2008/11/16 23:08
ご質問有難うございます、が・・・難しいですね
O日本人が普段使っているカタカナ語の意味は実際の英語の訳の意味と異なりますか?
「カタカナ語」ですか・・・
A:A単独で、カタカナ語として存在はしますが、通常Aのみを言うのであれば、日本語で言うでしょう。意味は一緒です。
B:B単独でも、カタカナ語として存在はします。
今現在、私はBの日本語訳の一つを答えていっているのですが、英語に戻すと、もう少し意味合いが増えます。
ですので、意味は、一緒のものもあります。
(4)
このようで如何でしょう?