↑
「ガソリンスタンド」は和製英語。
GAS STAtion ♪

短縮のしかたと読みは・・。
Mr.Children →ミスチル Mr.を「ミス」はアカンやろ・・。

No.57
宇都宮
高校が「
うこう」でなく「
うたか」なのは、
宇都宮
工業の「
うこう」と区別するためでしょうかね。
(歴史としたら、旧制中学から新制高校になるまえに、「宇工」があったはず。) しかし、県都の宇都宮に県立の普通科高校が一つしかないのか? と思ったら、
旧制女学校は「宇都宮女子高校」(宇女高:うじょこう)になってるそうで・・・。
(ふつう、県立は共学の高校を2つ作るんじゃ・・?)
「ガソリンスタンド」は和製英語。
GAS STAtion ♪
Mr.Children →ミスチル Mr.を「ミス」はアカンやろ・・。
No.57 宇都宮高校が「うこう」でなく「うたか」なのは、宇都宮工業の「うこう」と区別するためでしょうかね。
(歴史としたら、旧制中学から新制高校になるまえに、「宇工」があったはず。)
しかし、県都の宇都宮に県立の普通科高校が一つしかないのか? と思ったら、
旧制女学校は「宇都宮女子高校」(宇女高:うじょこう)になってるそうで・・・。
(ふつう、県立は共学の高校を2つ作るんじゃ・・?)