クイズ大陸
履歴
検索
最新
出題
No. 13
≫ No.14 最新レスです
SUE
2011/05/29 21:51
詩人というのはあまりなじみがなくて、谷川さんくらいしか思いつきませんでした
>>12
はマザーグースです
外国の詩は韻をふんでいるので、直訳したら『なんじゃこりゃ?』みたいなのもありますね。
それだけに「名訳」と言われる詩はすばらしいですが……
返信
たけ
最後までお付き合いいただきありがとうございます
マザーグースでしたか
色々な方が翻訳してますが、やはり谷川さんが一番好きです。
あとは、原文を辞書片手に訳してみるのも楽しいです。英語の力も伸びますし
合唱をやってると、詩の解釈とかでどうしても詩と触れ合うのですが
やはり、「日本語を読む」という感じがしますね。小説を読むより感じます。
立原道造も、すごく良い詩を書きますよね
そして、僕は「何で文系にしなかったの?」と、よく聞かれます
SUE 2011/05/29 21:51
>>12はマザーグースです
外国の詩は韻をふんでいるので、直訳したら『なんじゃこりゃ?』みたいなのもありますね。
それだけに「名訳」と言われる詩はすばらしいですが……